THE PLACE OF DIACHRONIC CORPUS IN THE CLASSIFICATION OF LANGUAGE CORPORA
Ataboyev Nozimjon Bobojon o’g’li Doctor of philosophy (PhD) in philology, associate professor, Dean of the Faculty of Foreign Languages of BukhSU
Keywords:
Corpus linguistics, classification, corpus, diachronic corpus.Abstract
Since the quality of linguistic research in the world is based on statistical analysis, the effective result of the practice of creating language corpora in the field allows saving the time spent in the process of text analysis. This article aims to propose a new approach to theorizing and classifying linguistic corpora by analyzing several scientific approaches to the classification of language corpora.
References
Bennett G.R. Using Corpora in the Language Learning Classroom: Corpus Linguistics for Teachers. – Michigan: ELT, 2010. – 134 p. Available at: http://www.press.umich.edu/titleDetailDesc.do?id=371534
Biber D. Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use / D. Biber, S. Conrad, R.Reppen. – Cambridge: – Cambridge University Press, 1998. – 300 p.
Burnard L. Reference Guide for the British National Corpus – World Edition, 2000. – 331 p.
Dash N.S. Corpus Linguistics: A General Introduction. – CIIL, Mysore. 2010. – 1-11 pp.
Davies M. Corpora: An Introduction // English Corpus Linguistics edited by D. Biber and R. Reppen. UK. – 2015. – P. 11.
Hunston S. Corpora in Applied Linguistics – Cambridge University Press, 2002. – Р 14-16.
Kennedy C., Tiziana M. An evaluation of intermediate students’ approaches to corpus investigation // Language learning and technology 5(3), – 77-90 pp. URL: hppt://www.llt.msu.edu/vol5num3/kennedy/
Labov W. The anatomy of style–shifting.In P. Eckert y J. R. Rickford (Eds), Style and Sociolinguistic Variation. – Cambridge: Cambridge University Press, 2001. – 85-108 рр.
Meyer C.F. Pre–Electronic Corpora // Corpus Linguistics: International Handbook. Volume 1. 2008. – Р 1.
Siekmeyer A. Strukturelle Kategorien des sprachlichen Ausbaus bei Jugendlichen mit Deutsch als Erstsprache und Deutsch als Zweitsprache. – Universität Saarbrücken dissertation. – 2011.
Svartvik J. Using Corpora For Language Researchedited by Jenny Thomas and Mick Short. – London and New York: Longman, 1996. – Р 9.
Вадяев С.Е. Лингвистические принципы построения и Использование корпуса текстов для Исследования офици- ально–делового стиля Современного немецкого языка (на материале электронного корпуса «DER») диссер... для кандидата филологических наук. – Самара. 2005. – С 29.
Владимов Н.В. Корпусный подход к решению переводческий проблем (на метериале английского и русского язы- ках). Дис. ...канд. филол. наук. – Москва: РГБ, 2005. – С 26.
Ганиева И.Ф. «Об исползавании корпусов в лингвистических исследованиях» // Филология и искусствоведение. – Россия: БГУ, 2007, Т.12, №4, 104-106 ст.
Захаров В. П. Корпусная лингвистика: Учебно–метод. пособие / Захаров В. П. – СПб, 2005. – 48 с. – Режим доступа: http://download.yandex.ru/class/zakharov/plan.pdf